Translation of "compleanno di sempre" in English


How to use "compleanno di sempre" in sentences:

E' il miglior compleanno di sempre!
This is the best birthday ever!
Decidi tu come, ma dovra' essere il miglior compleanno di sempre.
You decide how, but it has to be the best birthday ever.
Laura È Avere Il Miglior Compleanno di Sempre BUKKAKE [XP]
Laura Is Having The Best Birthday Ever - BUKKAKE [XP]
So che questo sara' il piu' bel compleanno di sempre perche' e' il primo compleanno che festeggio avendo te come moglie.
I know that this is going to be the best birthday I've ever had, because this will be the first birthday that I celebrate with you as my wife.
Beh, rimane comunque il miglior compleanno di sempre.
Well, this was still the best birthday ever.
Quindi, il giorno dopo mi sveglio, completamente nudo e ancora sbronzo, il peggior compleanno di sempre!
Uh, so, the next morning, I wake up completely naked, totally hungover. Worst birthday I've ever had.
Questo e' il miglior compleanno di sempre!
This is the greatest birthday ever!
Unisciti a lui per il più bel compleanno di sempre, con ottimo cibo e un sacco di giochi!
Join him for the best party ever - with awesome food and loads of games!
Questo e' il peggior compleanno di sempre.
This is my worst birthday ever.
Rendiamolo il miglior compleanno di sempre!
Let's make this the best birthday ever.
E' il peggior compleanno di sempre.
This is the worst birthday ever.
Grazie per avermi dato il miglior compleanno di sempre.
Thanks for giving me the best birthday ever.
E come puo' essere il tuo peggior compleanno di sempre?
And what's this about worst birthday ever?
E' in camera sua ad ascoltare una musicassetta rock e Buckley e' di sotto e sta passando il miglior compleanno di sempre.
She's in her room listening to a rock tape, and Buckley is downstairs having the best birthday of his life.
E' stata la migliore cena di compleanno di sempre.
That was the best birthday dinner ever.
Questo e' ufficialmente il peggior compleanno di sempre!
This is officially the worst birthday ever!
Questa e' la migliore cena di compleanno di sempre.
This is the best birthday dinner ever.
E' il piu' bel regalo di compleanno di sempre!
This is the best birthday gift I've ever gotten!
Questo giorno rimarrà nella storia come il miglior diciottesimo compleanno di sempre!
This day will go down in history as the greatest 18th birthday I ever had.
Questo e' stato il piu' bel compleanno di sempre.
This was the best birthday ever.
Oppure, oppure potremmo continuare ad andare su Corso del Miglior Compleanno di Sempre.
Or, or we could just keep on a-strolling down Best Birthday Ever Avenue.
Niente avrebbe potuto impedirmi di rendere questo il tuo miglior compleanno di sempre.
Nothing was gonna stop me from making this the best birthday ever.
Questo potrebbe essere il peggior compleanno di sempre.
This may be my worst birthday ever.
Ho la miglior storia di compleanno di sempre.
I have the coolest birthday story ever.
Sara' la mia miglior festa di compleanno di sempre.
I'm gonna have the best birthday party ever.
E' stato il peggior compleanno di sempre.
It's been the worst birthday ever.
Cavolo, sara' il tuo peggior compleanno di sempre.
Talk about your worst birthday ever.
Io ti portero' a fare shopping, ci faremo fare le unghie, e poi... ti faremo la miglior festa di compleanno di sempre.
I'm gonna take you shopping, we're gonna get our nails did, and then we're gonna throw you... the best birthday party ever.
4.9959211349487s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?